90秒的表白,100分的热爱!上海外语频道ICS诚邀中外青少年们用90秒英语短视频,一起说出“爱上海的理由”,展现与新时代同向同行、共同前进的新生代新气象。这个故事,从一份特别的来稿开始。16岁视障少年陈哲宇用一封以盲文写就的英文稿、阳光向上的生活态度打动了中外评审团的每一个人。我们决定去认识他,深挖这个“有梦就会有光”的故事。
陈哲宇自述:
(资料图片仅供参考)
这个盲文啊,它是从右往左写,但是读的时候呢,是这样翻过来,从左往右读的——“我叫陈哲宇。”
我叫陈哲宇,今年16岁,我是“不靠谱”乐队的一名鼓手,同时,我也是美爱融合人声乐团的一名成员。“不靠谱”是因为我们这支乐队呢,都是由视障者组成的(绝大多数)。
他们或是低视力,或者就是像我这样的全盲,就看不见谱子嘛,所以就起名“不靠谱”。不是人不靠谱,人还是很靠谱的。
我一出生就看不见了,把我领进独立出行这扇门的人,是我们“不靠谱”乐队的队长韩星辰。起初是他带着我,走各种各样的路,让我熟悉地图,包括去排练的那些路。
(我)肯定是还比他差一点,但是总体来说,还是比之前好了很多的。现在也会自己打的,偶尔也会坐坐地铁什么的。出道了!
非常喜欢上海这座城市,我就是长在上海嘛!上海是一座非常包容开放的城市,也有很多好心人会帮助我。大家在一起交流各自的爱上海的理由,我觉得还是非常有意义的一件事情。
我很幸运!上海可以拥抱我们的“不同”,让我能够追逐音乐梦想。我无法亲眼看看这精彩的世界,但被爱与祝福围绕,我的心是暖的。
我爱上海!
My Favorite Shanghai EP24|Chen Zheyu: Illuminate the World With Our Dreams#shortvideoshowcase #vlog
Presented by Chen Zhenyu
Braille is written from right to left. But when you read it, you need to turn it over and read itin reverse order, that is, from left to right. My name is Chen Zheyu.
Iam Chen Zheyu, 16 years old. I am the drummer of the band, as well as a member of the“May I Integration” Acapella Choir. The band is called "Bu Kao Pu"/"No-Score-Needed", as themost of its members are visually impaired.
They are either partially or completely visually impaired, like me. We are unable to see thescore. That’s why we named the band "Bu Kao Pu", which literally means "No-Score-Needed".The name isn’t suggesting that the band members are unreliable. We are quite reliable indeed.
Ihave never once seen the world since I was born. The person who walked me out the doorto embark on the journey of independent travel is the leader of the band, Han Xingchen.
At the beginning, he would take me to walk all kinds of roads and get familiar with the maps.This includes the roads that led to the location of our rehearsals. I am not as proficient as heis, that’s for sure. But I am far better than before. I can take a taxi on my own or the subwayoccasionally. Getting on track like a pro!
Igenuinely adore the city of Shanghai. Not only because I was born and raised here, but alsobecause it is a city that encompasses inclusiveness and openness. There are also many kindpeople here who would offer their help to me generously. I believe that it is a very meaningfulthing to bring everyone together and exchange their reasons for loving Shanghai.
"I feel so grateful and lucky to have been born in the city of Shanghai as the city tirelesslyembraces the differences of everyone and provides us with wonderful opportunities to pursuemy dreams in my music career. "
"I may not be able to see the world by myself, but my heart can always feel the love andblessings from people around me."
ILOVE SHANGHAI!