(相关资料图)
“真由美”和“佐罗”浑身不搭界,难道是“愚人节玩笑”?非也。
退休前后,和外国演员合作演出,又是在大舞台上,一共也就两次,涉及日本影片《追捕》中演女主角“真由美”的中野良子和法国影片《佐罗》的主演法国演员阿兰·德龙。我是个在生人面前常常不知所措的人,但这两位给我感觉对艺术同行都挺友好,洋溢着一份真诚的快乐,倒让我尝试着要表现得落落大方一点。看到“真由美”和“佐罗”从银幕上走下来,近距离可观察他们,又可为中外文化交流界尽一点力,还是挺有意思的。
《追捕》中,我在配音团队里只是客串了一小把,跟剧中的“真由美”并不打交道。那年在南京参加庆典活动,中野良子亦是特邀嘉宾。我印象中,她是最踊跃和随意的,情绪也特别由衷。午宴尾声,有人怂恿让“真由美”唱一个。逢这种时候,中野良子都不愿扫大家的兴,大方地站起来准备唱。我在一边扮演一个洗耳恭听的角色。却不料她提议,因她正在用中文学唱《大海啊故乡》,最好有个人帮她壮壮胆。我虽唱歌不太有把握,但也不愿扫大家兴,就差不多是被推搡着站到她身边,亮开了嗓子。
更没想到,2018年到东京参与老艺术家赴日和平之旅大型演出,巧了,又和“真由美”碰上,居然又和她一起对唱《大海啊故乡》。当然,是中野良子点名要和我合作,看来那次南京联欢是给她留下印象了。其实,这个节目是临时安排的,可谓联欢的性质,即使真决定要上,我亦并未太放在心上,上就上吧。我在准备主持词的当口,未料“真由美”抓了个翻译来找我了,非要一起找个地方排练,且练了不止一遍。如此认真倒令我吃惊了。我知道她并非跨界歌手,但对待这样一件小小的工作,并非担心会出洋相,那虔诚的心是出于对观众负责,不愿因自己的漫不经心而让台下观众和台上合作者失望。我心里顿时就有了一份敬意。谢谢“真由美”对我敲起了警钟。我虽属于工作态度勤勉那一类,她却是比我还要认真,值得我铭记在心,好好学习。也许今后的日子里,我还会有缘和中野良子合作,最好配音吧,为她新片子里的男友配音,我现在还有创作冲动的。
1989年,我记忆犹新,阿兰·德龙应邀来中国访问,这是他的第一次。因恰是德龙兄54岁生日,于是北京的朋友突发奇想,在北京体育场安排一场大型联欢晚会,通过电视让中国观众一睹他生活中的风采。(不知那次活动是否留下了录像?)那回演出,我朗诵《佐罗》台词片段。他们让我又披斗篷,又戴上大帽子,至于戴上深色墨镜冒充眼罩就更不用说了,蛮搞笑的。按照联排时的次序,我最后一句台词话音未落,便是他上场。只见他大步流星地走上舞台,一阵风似地潇潇洒洒走到我面前,满脸是笑给了我一个大大的热情的拥抱。这一幕,当时轰动了全场,足见我们中国观众对“佐罗”的迷劲儿。德龙兄随后就很松弛地用法语朗诵了一首诗歌。他声音低音丰满,很有水分,听起来很舒服。以他的艺术造诣和条件,就是做一个配音演员也会极为出色。
后来我常常暖暖地回想那一次的演出。前两年曾两次再邀他访华,他也都欣然答允,但因不可抗拒因素,未能实现。所以,当他在有些场合发表那番感言——这一生什么都有,就是没有幸福两字,我们听了不但感到不是滋味,且十分惊愕了。我们盼望德龙兄幸福快乐,也深以为他是实实在在拥有幸福的,不是吗?德龙兄不但在法国,在欧洲,也在中国,在全世界获得影迷朋友的欣赏、仰慕和支持,这难道不是幸福吗?那众多观众至今仍在关注着你牵挂着你。这些年,我们还听说,德龙兄身体欠佳。我们希望他健康长寿。只是想对他有所帮助,又不知如何能帮他一把!是不是中药倒有可能给他有效的治疗呢?热望阿兰·德龙先生幸运且多多保重。
疫情终会过去,到那时,我们漂洋过海来拜望你,你的忠实的狗狗们不会把我们拒之门外吧?